Badoca Safari Park

savana
http://badoca.pt/wp-content/themes/badoca_theme/images/headers/header-apresentacao-das-aves-de-rapina.jpg
corner

Apresentação das Aves de Rapina

Horário: 11h00/14h00Por motivos de natureza técnica, climatérica ou zoológica, algumas actividades poderão não estar disponíveis e os horários das mesmas podem estar sujeitos a alterações, contudo o Badoca Safari Park não garante o reembolso do bilhete.

Hours: 11h00/14h00
For technical reasons, of climate and zoological nature, some activities may not be available and the hours may be subject to change. However Badoca Safari Park does not guarantee a refund of the ticket.

Assista a um fantástico espectáculo de águias e falcões em voo livre simulando cenas de caça.

As aves de rapina que existem no Badoca Safari Park são protagonistas de apresentações em voo livre realizadas por uma equipa de falcoeiros.
Estas apresentações dão a conhecer uma tradição milenar, a “Cetraria” – técnica e filosofia de caça com aves de rapina. Os visitantes podem aprender acerca das aves tradicionalmente utilizadas através da simulação de cenas de caça. São apresentadas diversas espécies de aves de rapina sendo as suas características anatómicas, bem como as suas adaptações fisiológicas, evidenciadas através do seu vôo.

Watch a fantastic show of eagles and hawks in free flight simulating hunting scenes.

The birds of prey of Badoca Safari Park are the stars of these free flight presentations hosted by a team of Falconers.
The show presents a centuries-old tradition: Falconry – the technique and philosophy of hunting with birds of prey.
Visitors can learn about the birds that are traditionally used by watching the simulation of hunting scenes. Several species of birds of prey are shown and their anatomical features, as well as their physiological adaptations are evidenced in their flights.

 

Animais que podem ser observados na Apresentação de Aves de Rapina / Animals to be observed during the Birds of Prey Presentation:

Curiosidades sobre as Aves de Rapina / Curiosities of Birds of Prey:

As aves de rapina são utilizadas desde os tempos medievais para caça desportiva pelas classes altas (aristocracia militar) e como forma de sobrevivência (alimentação) nas classes mais baixas. Nessa altura, a pessoa responsável pelo treino das aves de rapina do Rei ocupava uma das mais prestigiadas posições na sociedade medieval portuguesa.
As primeiras leis de protecção ambiental foram criadas em 1253 (Lei da Almoçataria), e protegiam determinadas aves de rapina, proibindo a caça e destruição das mesmas, bem como dos seus ovos durante o período reprodutivo. Foram vários os reis que escreveram manuscritos, demonstrando a enorme importância desta arte na História de Portugal.

Birds of prey have been used since medieval times in sports hunting by the upper class (military aristocracy) and as a way of survival (for nourishment) in the lower classes.
At that time, the person in charge of training the King’s birds of prey held one of the most privileged social positions in the Portuguese medieval society
The first environmental protection laws were created in 1253 (Lei da Almoçataria) to protect some birds of prey, forbidding hunting and destructing these birds and their eggs during the breeding season. Countless Portuguese Kings have written about this practice, thus revealing the huge importance of this art in the History of Portugal.